Leibniz developed the idea of Rene
Descartes form:
http://en.wikipedia.org/wiki/Characteristica_universalis
“Many Leibniz scholars
writing in English seem to agree that he intended his characteristica universalis or “universal character” to be a form
of pasigraphy, or ideographic language. This was to be
based on a rationalised version of the ‘principles’ of Chinese characters, as
Europeans understood these characters in the seventeenth century. From this
perspective it is common to find the characteristica
universalis associated with
contemporary universal language projects
like Esperanto, auxiliary
languages like Interlingua, and formal logic projects
like Frege’s Begriffsschrift. The
global expansion of European commerce in Leibniz's time provided mercantilist
motivations for a universal language of trade so that traders could communicate
with any natural language.”
In the time of Leibniz, with only around 30,000 words in each
developed language, he didn’t think about the issue of vocabulary soaring up to
one million. Or we may say that the Leibniz knew the vocabulary explosion issue
unconsciously. But today, this issue turned to be the most important issue in
linguistic area and it seemed no one dared touch this topic.
没有评论:
发表评论