木秀于林
(风必摧之) an outstanding tree among forest (the hidden meaning is
‘the wind destroy it first’). The original term is that ‘an outstanding tree
among forest, the wind destroy it first. Piled out of the shore, the turbulent flow will be.
Arrangement of ideas is higher than the people, the public will defame him.’
(Note, some terms are emotional but not scientific for a protrude riverbank
normally increase not decay.) The author named 李康,
who lived in the time of three kingdoms (the time, when the story of ‘Red Cliff’
happened), these words was from his《運命論》the theory of fate.
没有评论:
发表评论